Говоримо, читаємо, чуємо українську мову. Опитування мешканців України

Главное фото новости
Фото: Первый Криворожский
1kr.ua
Більше 80% мешканців Півдня і Сходу України почуваються комфортно говорячи, читаючи та чуючи українську мову.

Більше 80% мешканців південно-східних регіонів України відчувають себе абсолютно або скоріше комфортно, коли говорять (81%), чують (89%) або читають (85%) українською мовою.

Про це свідчать результати опитування мешканців Півдня та Сходу України, яке було проведено у 2016 та 2017 роках компанією GfK на замовлення Інституту масової інформації за підтримки Української ініціативи з підвищення впевненості (UCBI) та USAID.

Опитування проводилось компанією GfK на замовлення Інституту масової інформації за підтримки Української ініціативи з підвищення впевненості (UCBI) та USAID у січні-березні 2017 р. у восьми областях Сходу та Півдня України (Дніпропетровська, Харківська, Запорізька, Миколаївська, Херсонська, Одеська, території Донецької та Луганської областей, які контролюються урядом України).

Читайте також: Нардепи з Кривого Рогу проти україномовних 75% телеконтенту?

Також у цих регіонах з останній рік використання суто російськомовних медіа зменшилось в середньому на 6%, якщо порівнювати результати опитування по шести областях, які брали участь в обох хвилях дослідження. Наприклад, якщо у 2016 році 61% опитаних користувачів інтернету найчастіше користувались виключно російськомовними інтернет-ресурсами, то зараз — 55%.

Найчастіше користувачі мас медіа восьми областей користуются і російськомовними, і україномовними радіо (64%) та телеканалами (74%), а от серед інтернет-видань і преси переважають російськомовні (53 і 42% відповідно).

Щодо регіонального розподілу, то найбільша частка користувачів суто україномовних телепередач була виявлена у Херсонській (16%) та Дніпропетровській (14%) областях. Найменша частка – в Донецькій (1%) та Одеській областях (4%).

Крім того, майже кожний п’ятий мешканець (17%) південно-східних областей України підтримує вжиття заходів для протистояння домінуючому становищу російської мови, зокрема, в освіті, бізнесі та ЗМІ.


Читайте також: Український кінематограф вийшов на міжнародний рівень

Всього було опитано 15 103 респонденти. Теоретична похибка не перевищує 1% для всієї вибірки та 2,5% для кожної області окремо з вірогідністю 0,95.

Перша хвиля дослідження була здійснена у листопаді 2015 — січні 2016 р. та охопила 13 830 респондентів у шести областях Сходу та Півдня України (всі вище згадані, крім Херсонської та Миколаївської областей).

Матеріал підготовлено Валерією Мальченко (Інститут масової інформації).


Если Вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.


Комментарии

ридус
  • 1
  • 0
  • Ответить

в моем окружении практически никто не говорит на мове,иногда суржик.культурно и правильно всего пару человек. и че?

ALEXL
  • 0
  • 0
  • Ответить

Трындеть українською - трижды не мешки ворочать :0)

Николайченко
  • 8
  • 1
  • Ответить

Опрос выср@л канал на котором 95% новостей русскоязычных,ибо прекрасно понимают что в нашем регионе их канал на мове никто не читал бы и не смотрел

Бородач
  • 4
  • 4
  • Ответить

Абсолютно пофиг. Что на русском, что на украинском, что на английском свободно общаюсь и воспринимаю информацию, и я горжусь этим. А умственным инвалидам которые на другие языки гонят, хотя сами только на одном могут свободно разговаривать, я могу только посочувствовать.

ALEXL
  • 1
  • 2
  • Ответить

"А умственным инвалидам которые на другие языки гонят..." - славные слова, Бородач. Вы не могли бы их произнести сразу на нескольких языках с трибуны учреждения, которое возглавляет фелафек со сплафкой?

cokolov
  • 18
  • 0
  • Ответить

Да вы б-я наведите порядок в стране что бы жить было лучше чем в России и тогда кацапы сами выучат украинский язык а так ничего толком сделать не можете а только разделяете людей по кастам и национальностям и только не говорите что западная Украина говорит на украинском языке это тоже суржык с польским и венгерским

Нормальный
  • 22
  • 3
  • Ответить

Очередной тупой бред !!! Где опрос проводили , во Львове ? Откуда такие цифры !! Опять проплаченные данные !! Снова кому то надо страну будоражить "мовным питанням "!! Крым уже просрали , мало !!!!

Бла-бла-бла
  • 16
  • 4
  • Ответить

Менделеев,вы походу любитель гов-но у себя в голове миксером взбивать.
Смешали одно с другим и не подумали

ALEXL
  • 1
  • 1
  • Ответить

МиВа, будь ласка - вы на каком языке грозите своим кугутским пальчиком, а? Вроде пишете на украинском ЯЗЫКЕ, но "еврейская обл." написано по-русски. И кто вы после этого, как не суржикоязычный житель сельского криворожского района?

LM
  • 22
  • 3
  • Ответить

В моем окружении вообще НИКТО!!! добровольно на украинском не разговаривает...хотя владеют)))) Читают ли? Статью в газете - да! Могут. Но книги покупают на русском))) как то так)))))

Эйяфьядлайекюдль
  • 4
  • 10
  • Ответить

А их на украинском много что ли дублируют сейчас? В какой магазин не зайди - сплошные московские издательства!

omua78
  • 27
  • 1
  • Ответить

Вообще , нравится мне отношение нашей власти к проблемам страны. Чиновники ЕС им уже открыто тыкают коррупцией в морду, а те в ответ - зато мы языковыми квотами занимаемся, ага.

Бла-бла-бла
  • 11
  • 0
  • Ответить

Ciрко,плохому танцору всегда что-то мешает, так и таким умникам как ты, всегда кто то будет виноват...

omua78
  • 32
  • 6
  • Ответить

А эти исследователи на улицы выходили? Слушали, на каком языке люди говорят?

KreatoR
  • 2
  • 1
  • Ответить

....видеоподтверждения нет ,так что можно считать что статья заказная,

Lookerz
  • 1
  • 1
  • Ответить

нафиг им выходить, они за океаном сидят и делают то за что получены деньги из бюджета

Jugin
  • 52
  • 11
  • Ответить

Что?))Это на западной "відчувають себе абсолютно або скоріше комфортно, коли говорять (81%), чують (89%) або читають (85%) українською мовою",но никак не в Восточных,и тем более,Южных регионах.Что вы пытаетесь через средства массовой информации "втереть"?Что у нас массово разговаривают на украинском языке?Где?Массово я слышу или русский,или суржик.А "Інститут масової інформації"(на самом деле "шарашкину контору")нужно переименовать в "институт массовой пропаганды и лжи".

Jugin
  • 27
  • 8
  • Ответить

Але ж у Вас якось не виходить не писати російською,мовою агресора так кажучи...Чого ж Ви,так патріотично налаштований,і не пишете на своїй мові,рідній...Це і є справжній зріз,так би мовити...ось так і розмовляють у нас на вулицях,на російській...

ALEXL
  • 2
  • 1
  • Ответить

"та мені байдуже на якій мові писати" - вротналеев, тебе только одно небайдуже: капает копiйочка за троллинг на 1kr или ФСЁ - "в ваших услугах более не нуждаемся". Ага, Скудомыслев?

Jugin
  • 2
  • 2
  • Ответить

Ти мене зараз травмував,своєю відповіддю на мові "агресора".Що ж це коїться,людонькі добрі!!!"Доколє"???

ALEXL
  • 0
  • 0
  • Ответить

Satirikon, скорее чтобы самому на травму нечаянно не напороться. Ага?

Бла-бла-бла
  • 22
  • 6
  • Ответить

Менделеев,угу, только укр.могу чую лишь из телевизора и в газете. Ах да, примерно 5-10 процентов действительно розмовляют мовою, ещё процентов 50 русский суржик, остальное - чистый русский.
Как то так.
Мобилку свою достаточно взять и посмотрите на каком языке интерфейс,

Эйяфьядлайекюдль
  • 4
  • 19
  • Ответить

И весь русскочелюстной Кривбасс на премьерах с поп-корном в кинотеатрах сидит. Наверное, невербальную инфу считывают, ага.

_Alex_
  • 23
  • 4
  • Ответить

верните возможность выбора языка озвучки фильмов в кинотеатрах, а потом будете рассказывать

Эйяфьядлайекюдль
  • 3
  • 20
  • Ответить

А спину Вам повидлом не помазать - узорно? Автоматом гражданство получили - радуйтесь. Сейчас полстраны нерезидентов было бы с повышенной ставкой налога на все соответственно. Най вас шляк трафить, лінгвоінваліди.

ALEXL
  • 0
  • 1
  • Ответить

"Сейчас полстраны нерезидентов было бы с повышенной ставкой налога на все соответственно" - спасибо за идейку, ИрЭночка! Непременно воспользуемся, когда страну на правило поставим.

кто_здесь_кто
  • 7
  • 0
  • Ответить

да не из дыва.А основываясь на ст 10 раздела первого Конституции Украины. снаток...

Бла-бла-бла
  • 5
  • 0
  • Ответить

Ирина,сейчас и так валят из страны, статистика вещь упрямая,многие остаются, чем больше давление на народ со стороны правительства, тем больше охочих будет...
Опять же - это статистика на основании исследований и истории

Бла-бла-бла
  • 5
  • 0
  • Ответить

Satirikon,ещё в (точно не скажу) с 2005 -2009 гг вопрос ставили о русском переводе в кинотеатрах, ответ был прост - если мы дадим выбор, то украинский язык будет вытеснен вообще. Так как люди будут брать билеты на русский дубляж.
Это статистика...

Эйяфьядлайекюдль
  • 1
  • 9
  • Ответить

Ну, и пусть валят, не вижу проблемы. Напротив, эта тема настолько часто звучит из уст тех, кто совершенно не намерен съезжать, что в ее объективности можно усомниться.

Jugin
  • 3
  • 1
  • Ответить

О,і тут відписався "рузькій" бот "Ирина".Паночка,пишіть на українській,а то я вас не розумію.Ви ж всюди "топите" за українську,то й розмовляйте.

Бла-бла-бла
  • 4
  • 0
  • Ответить

Ирина,а с чего вы взяли, что они не могут ходить в кинотеатр?
По себе судите?

Эйяфьядлайекюдль
  • 3
  • 9
  • Ответить

Нет, я сужу по охочим сходить в кино в украинском дубляже. Их валом. Так-то ни один кинотеатр из-за недостатка посетителей на почве языка не закрылся. Почему-то. А ведь там квота стопроцентная. И у кого-то при этом проблемы с пониманием? Это я про "русскоязычный" Кривбасс.

ALEXL
  • 0
  • 1
  • Ответить

Ирочка, с попкорном я, русскочелюскинец, прийду посмотреть на виселицу, где тебя ... Ну, ты вняла, болезная. Я уже, кстати, в штатах попкорн заказал - поддержать, так сказать, праматерь ***изма украинского

Эйяфьядлайекюдль
  • 2
  • 1
  • Ответить

Лешенька, окажите мне удовольствие: умертвитесь о вертикальную часть помещения.

Lookerz
  • 1
  • 1
  • Ответить

ты отмороженная? Вот если бы было выбрать на русском и укр. тогда бы можно было бы спорить. Я из-за таких "патриотов" уже радио в машине не слушаю, потому как слушать укр. бред, называемый песнями нет сил (я не против красивых укр. песен, но их просто нет)

Doll
  • 17
  • 2
  • Ответить

Все цифры в статье - выдумка автора (заказчика). Нужно очень постараться, чтобы в Кривбассе услышать мову. Русский услышишь везде, в крайнем случае голимый сельский суржик.

Настоящий Кривой Рог 2.0
  • 10
  • 18
  • Ответить

"відчувають себе абсолютно або скоріше комфортно" - это значит, что чувствуют себя комфортно, не перекручивайте. Большинство по факту абсолютно все равно на каком языке идет программа по ТВ (а некоторые фильмы даже интересней в озвучке)

Бла-бла-бла
  • 25
  • 5
  • Ответить

Кривой Рог 2.0,зачастую слышу в мультиплексе рассуждения после просмотра киноленты: выйдет в качестве,посмотрю в хорошем переводе, догадайтесь на каком языке...

ProtivvXynti
  • 13
  • 2
  • Ответить

Бла-бла-бла, аналогично и я говорю

Эйяфьядлайекюдль
  • 9
  • 16
  • Ответить

Смотрела я "Альфа" на русском. Полная лажа! Перевод от ICTV был бесподобен))))

Бла-бла-бла
  • 10
  • 3
  • Ответить

Ирина,ха))) а вы кроме альфа ничего не смотрели? Или это у вас первая любовь такая?
Как то вы подотстали, сколько же лет прошло?

Эйяфьядлайекюдль
  • 4
  • 6
  • Ответить

Вы когда пример приводите, Вам тоже вменяют, что он единственный и вообще - исключение? И я не подотстала. Украинский дубляж в большинстве случаев удачнее русского. И со времен "Альфа" различие только углубляется. Не в пользу регионального, разумеется.

Telegram чат Кривого Рога

Мы в социальных сетях

Украина