Как можно дальше от сирен и звуков обстрелов — как женщины из Кривого Рога спасали детей

Как можно дальше от сирен и звуков обстрелов — как женщины из Кривого Рога спасали детей

Фото: Первый Криворожский

Из-за полномасштабного вторжения РФ в Украину 45-летняя криворожанка Наталья Чемерис была вынуждена выехать из страны за границу вместе со своей 19-летней дочерью Дарьей, у которой первая группа инвалидности, с беременной невесткой Екатериной и 10-месячным внуком Матвеем.

Сейчас семья находится в безопасном и спокойном австрийском городе Бернштайне. Хотя все члены семьи хотят вернуться в родной город, понимают, что для их детей лучше проживать как можно дальше от обстрелов и звуков сирен.

Наталья рассказала, что сначала сомневалась, стоит ли уезжать из страны или нет, ведь дома остались муж, сын, который в рядах Сил обороны защищает Родину, свекровь, две собаки. Но впоследствии решили уезжать — не было понятно, как быстро и где украинская армия остановит оккупантов, которые били без разбора и по церквям, и по роддомам. Такие решения принимали сотни, если не тысячи матерей в Кривом Роге. Официальной статистики в отношении граждан, выехавших в эвакуацию из Кривого Рога нет.

Мы постоянно бегали в бомбоубежище во время воздушной тревоги. Первый раз, когда побежали в укрытие, так быстро собирались, что забыли взять ребенку шапочку. Второй раз, когда бежали в укрытие, забыли ему обувь взять. Со временем мы уже перестали выходить в бомбоубежище и стали сидеть в коридоре, используя правило двух стен. Дарья вообще говорила, что никуда не будет выходить из квартиры. Я боялась, а ей хоть бы что, она до конца просто не понимает опасность, ведь имеет ментальное расстройство. И мы тогда приняли решение уезжать в более безопасное место. Нам предложили выехать по программе в Австрию, и мы поехали.

По этой же программе благотворительной негосударственной организации СОС Детские городки в Украине выехали еще 98 криворожских детей и членов их семей из ОО «Берегиня души». Некоторые семьи по этой программе выехали в Словакию, некоторые – в Австрию.

12 марта Наталья с дочерью, невесткой и внуком отправились поездом из Кривого Рога в город Чоп, а затем автобусом через Словакию в Австрию. Вещей с собой они почти не брали – два чемодана, где были преимущественно вещи Дарьи и Матвея. Маленькому ребенку нужно было в пути готовить смесь, а ночью в поезде выключали свет, было трудно найти смесь, термос с горячей водой, затем все это охладить для младенца.


Встреча в Бернштейне


Переезд был тяжелым для семьи, но в Бернштейне их встретила местная жительница Сеглинда, помогающая им по сегодняшний день. Семью Натальи заселили в квартиру в новостройке. В их доме было все необходимое – средства гигиены, продукты, бытовая химия. В том же доме поселили и друзей Натальи, тоже приехавших по программе эвакуации семей, где есть дети с инвалидностью. Наталья говорит, что их все устраивает на временном месте жительства. Домой пока не планируют возвращаться, ведь невестка Екатерина в середине октября родила второго ребенка. Дарья носит слуховой аппарат, но в Кривом Роге после 24 февраля она отказывалась вообще его снимать, потому что боялась что-то не услышать. Кроме того, Наталья рассказала, что ее дочь стала спокойнее.

Когда мы уже приехали в Австрию, у нее на ушах просто раны были от постоянного ношения слухового аппарата. Здесь (в Австрии, — авт.) она согласилась снять его. Также в Австрии мы наконец-то смогли спать в пижамах, а не в верхней одежде, как это было дома. Дарья даже колготы боялась снять – переживала, что не успеет их надеть, чтобы бежать в бомбоубежище. Откуда у нее этот страх был – не знаю, ведь раньше подобных ситуаций с ней не случалось. Но она очень боялась, что не успеет одеться во время сирены, очень. Даже ванну принимала очень быстро, пока не звучала воздушная тревога. Так она показывала свою тревогу, свой страх, хотя в последние дни в Кривом Роге вообще отказывалась выходить из квартиры во время сирен.

Сейчас Наталья отмечает, что огромный «плюс» их выезда за границу в том, что не слышно сирен, поэтому дочь стала спокойнее, а спокойствие семьи – ключевое.


Медицинская помощь


В Австрии Наталье и ее семье предоставляется лечение по страховке, некоторые препараты, которые входят в страховку, предоставляют бесплатно. Женщина с дочерью уже воспользовались страховкой и ходили на лечение к врачу психоневролога. Он выписал бесплатные препараты для девочки. Кроме того, семья ходила к стоматологу, пользуясь страховкой, и к семейному врачу.

Невестка Натальи Екатерина недавно родила дочь – Софию. Тоже воспользовалась страховкой. С ней на родах была женщина из Винницкой области. Татьяна вызвалась помочь землячке, потому что она знает язык и переводила роженице то, что говорили медики, а медикам то, что говорила криворожанка Екатерина.

Наталья сейчас посещает бесплатные курсы немецкого языка, чтобы лучше понимать местных и помочь адаптироваться дочери и невестке. Когда не знаешь языка, приходится просить кого-то объяснить или «на пальцах» показывать, что хочешь узнать.

Мы уже шутим, что местные быстрее украинский язык учат, чем мы немецкий, потому что мы всегда говорим «до побачення», «дякую», «вітаю» и они нам так отвечают.

Криворожанки не хотят возвращаться, пока дочь Екатерины совсем маленькая, ведь с младенцем и уже 1,5-летним Матвеем будет трудно преодолевать путь домой, как физически, так и морально. Екатерина рассказала, что она все же собиралась возвращаться в Украину, чтобы рожать. Женщину поддержал так же ее муж, сказал что заграницей будет безопаснее.


Рожала девушка по страховке — все было бесплатно. Даже ничего не использовала из того, что взяла с собой в роддом – там все выдали: и памперсы, и пеленки, и одежду. В Украине и в мирное время это скорее исключение, чем правило.

А после рождения нам еще выдали пеленки, памперсы, сухофрукты для меня и многое другое.

Поскольку уезжая из Украины, семья взяла с собой очень мало вещей, то им очень помогали австрийцы, которые приносили вещи в собор, где Екатерина с семьей их брали.

Если тебе нужно что-то – кофта, майка, штаны, то ты можешь взять в соборе то, что тебе нужно. Там очень много вещей: одежда, коляски, игрушки. Мы там и Матвею много вещей взяли, и Софии брали.

В городке, где они сейчас проживают, есть возможность с детьми играть на детских площадках, ходить на прогулки в лес.

Здесь также «Солнечный путь» – несколько километров ты идешь и там рассказывают о планетах, там стоят такие камни, где все написано.

«Мечтал о дочери»


Екатерина рассказала, что ее муж Денис 25 февраля ушел и записался добровольцем в армию. Муж говорил, как хорошо, что его семья уехала, потому что он очень за них волновался. Девушка уже хочет домой вернуться, но понимает, что сейчас лучше остаться за границей. Месяц назад он был ранен. Сейчас его уже выписали из больницы и дали отпуск по реабилитации.

– Я здесь нахожусь в Австрии с его мамой, а он в Украине с моей мамой. Он понимает, что надо идти воевать назад, освобождать земли от оккупантов, помогать сослуживцам. С другой стороны, он очень хочет увидеть свою дочь Софию. Когда он узнал, что у него будет дочь, я думала, что он прибежит в Австрию. Имя для дочери выбирал муж.

Согласно статистике Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев (УВКБ ООН) по состоянию на 19 июля 2022 года из Украины выехало 9 567 033 человека. Трансграничные перемещения, которые могут носить маятниковый характер, и не могут считаться подтверждением устойчивого возврата составляют 3 793 403 человека.

Как отмечал в своей публикации в «Европейской Правде» демограф Хосе Мигель Гузман, невозможно оценить, сколько беженцев вернется. Это будет зависеть от многих факторов, включая продолжительность войны, ее интенсивность в местах постоянного проживания беженцев и ситуацию в стране после окончания войны.

Практикующая психологиня Евгения Журавель рассказала, что человек должен сам решать в своей ситуации как ему поступать — уезжать ли из страны, или нет, возвращаться домой или нет. То есть нет какого-либо универсального совета.

«Учитываем, что у каждого ситуация разная, а каждый, кто уехал, он уехал из своего собственного города, из своей ситуации. Эта ситуация угрозы, и ситуация неопределенности с тем, будут ли доступны эти удобства, в частности, отопление, освещение и т.п. — это усложняет решение о возвращении. Но каждый человек должен решать для себя и любое принять решение это нормально для него и это его ответственность», — говорит психологиня.
Материал изготовлен в партнерстве с The Institute for War & Peace Reporting



Редактор: Софія Скиба

Ссылка скопирована в буфер обмена