Внимание!!! Всем читателям!
Добрый день, уважаемые читатели!
Наша команда постоянно работает над тем, чтобы ваше пребывание и общение на сайте было комфортным. Мы хотим сделать раздел «Мнения» более удобным для вас. Поделитесь, пожалуйста, своими мыслями:
- Что вам нравится в данном разделе?
- Что не удобно?
- Что нужно добавить или изменить?
- А может, и вовсе поменяем название…?
Будем благодарны за любой отзыв и замечание!
_Alex_
09:45, 16 июня 2017
А какие могут быть аргументы против словаря, которого я не видел? может это был украинско-русский словарь ненормативной лексики?
_Alex_
09:44, 16 июня 2017
а хде нормальное название словаря? так и не нашел в Тырнете. И, да в основной части Украины такими словами не пользовались как основными(пользовались только в анекдотах и простецком юморе), но потом пришел сельско-галицкий патриотизм и все то что считалось суржиком и "сельским" наречием начали проталкивать как норму. Обратите внимание что я не против использования данных слов, но в журналистике, делопроизводстве и т.п. все-таки лучше использовать классический вариант. В той же Германии куча наречий, но все на ТВ, радио, госучреждениях говорят на официальном языке
Юрий2
20:26, 15 июня 2017
Пжлст:)
Итак, третий том словаря (лежал сверху:), титульный разворот:
-----------------------------------------------------------------
Академія наук Української РСР
Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні
УКРАЇНСЬКО-РОСІЙСЬКИЙ СЛОВНИК
Том третій
П – Я
Редакційна колегія:
академік АН УРСР Л.А. Булаховський (голова)
… ще з півдесятка прізвищ з науковими званнями…
Видавництво «Наукова думка»
Київ - 1962
-----------------
На противоположной стороне - то же, но на русском...
Юрий2
17:22, 15 июня 2017
"Всі твої приклади діалекти з галичини" - це не мої приклади, це приклади вельмишановного _Alexa_, який, не подумавши, ляпнув дурницю про "польско-венгерско-румынский суржик" :)
І десь зник - зрозумів, мабуть, що не має жодних аргументів на користь свого "тезису" :)
Юрий2
17:11, 15 июня 2017
"У ‘Словнику української мови’ в 11-ти томах знаходимо слово слухавка" - т.е. таки есть в украинском языке это слово?
А то, что оно "з’явилося під впливом польської мови", так извините, и в русском языке куча заимствований...
Полонизмы: вензель, забияка, клянчить, мещанин, повидло, повстанец, поединок, пончик, поручик, предместье, сума, фигляр, футляр.
Германизмы - абзац, аншлаг, аншлюс, брудершафт, бухгалтер, бюстгальтер, ванна, вафля и далее по алфавиту....
Галлицизмы - абажур, абонент, абордаж, абориген, абрикос....
Я уже молчу про сотни заимствований из латыни и греческого...
Но мы же не называем русский язык "польско-немецко-французским суржиком", правда же?
Ихти Андр
16:57, 15 июня 2017
Юрко не квапся. Всі твої приклади діалекти з галичини. К литературному украинскому языку отношения не имеют.
Юрий2
16:52, 15 июня 2017
Сейчас временно не дома, возвращусь примерно в 19:00, постараюсь полностью и "слово в слово на языке оригинала" :) скопировать текст с титульной страницы.
Ихти Андр
16:50, 15 июня 2017
У ‘Словнику української мови’ в 11-ти томах знаходимо слово слухавка. Воно має
стилістичну позначку розмовне й означає: ‘частина телефонного апарату, призначена для
слухання і говоріння’ й обмежено позначкою. Однак у Східній Україні це слово рідко
почуєш у розмовній мові, та й, натрапляючи на нього у творах художньої літератури, читачі з
цього регіону переважно сприймають його як штучне. Слово слухавка з’явилося під впливом польської мови, де воно має характерне для цієї
мови наголошення на передостанньому складі — слухавка. РОЗМОВНЕ З ГАЛИЧИНИ.
Ихти Андр
16:29, 15 июня 2017
академік АН УРСР Л.А. Булаховський есть. Словарь не нахожу. Реквизиты издания слово в слово на языке оригинала пжлст.
Ихти Андр
17:50, 15 июня 2017
Демагогия. Ожидаю полные реквизиты из 62 года.
Юрий2
15:49, 15 июня 2017
Редактор - академік АН УРСР Л.А. Булаховський, видано 1962 року у Києві, видавництво "Наука", тираж 100 тис. екз.
Чего еще изволите?
Юрий2
15:39, 15 июня 2017
Нет, издан в городе-герое Киеве, столице Украинской Советской Социалистической Республики...
Ихти Андр
15:41, 15 июня 2017
Реквизиты подробнее. Редактор и т.д.
тот самый Олег
15:58, 15 июня 2017
Друзья. Когда это мнение - оно публикуется . Когда это скопированй текст (статья) с другого сайта - оно не публикуется
тот самый Олег
09:48, 16 июня 2017
всех.