Мовне питання: як Росія маніпулює українцями

Фото: Перший Криворізький

Мовне питання давно стало частиною інформаційної війни. Росія системно поширює дезінформацію про статус української мови та культури, створюючи фейки, які стрімко розходяться в соцмережах.
За допомогою маніпуляцій ворог розпалює ворожнечу всередині українського суспільства. Кремль свідомо створює якомога більше фейків, розраховуючи, що з часом у них почнуть вірити.

Історичні передумови

Історик, кандидат історичних наук Кирило Мєлєкєсцев розповів редакції «Першого Криворізького», що нав’язування російської мови в Україні розпочалося ще за часів СРСР. Тоді російська мова позиціонувалася як єдина мова для всіх республік – нею вели документацію, викладали історію та літературу.

Українську ж розглядали як факультативну дисципліну – на рівні з іноземними мовами.

«Створювалися такі умови соціального розвитку та вимоги до документації, щоб усі масово переходили на російську, особливо в містах», – зазначає історик.
На думку Мєлєкєсцева, нинішні мовні конфлікти своїм корінням сягають часів Хрущова та Брежнєва, коли російську мову активно просували як «мову високої культури, освіти та престижу».

Чому українці не переходять на українську навіть під час війни?

Історик пояснює, що для багатьох російська мова стала частиною їхньої ідентичності та освіти. Люди не асоціюють мову напряму з ворогом.

«Путінський режим досі намагається змусити українців зрікатися української мови, культури, навіть власних прізвищ», – каже експерт.

За його словами, історичний і культурний фактори, а також побутовий комфорт у використанні російської, стають головними перешкодами на шляху до повного переходу на українську.

Чому люди тримаються за російську?

Психологиня Юлія Табакіна на запит редакції «Першого Криворізького» пояснила, що для більшості українців російська – це мова звички та комфорту.

«Когнітивна інерція — це коли люди обирають щось звичне, комфортне та знайоме, щоб не витрачати зайвих зусиль», – каже психологиня.

Серед головних інструментів, які Росія використовує у мовному питанні, вона називає:
  • дезінформацію та фабрикацію новин;
  • вірусні відео та меми;
  • ефект повторення – чим частіше інформацію повторюють, тим більшою стає довіра до неї.

«Люди у стані стресу сприймають інформацію буквально, а критичне мислення працює значно гірше», – додає Юлія Табакіна.

Чому українці не переходять на українську


На думку психологині, існує кілька причин, чому українці не спілкуються державною мовою:
  1. Традиція та стиль життя, сформовані попередніми поколіннями;
  2. образ «культурної» російської мови, нав’язаний ще за Катерини ІІ та СРСР;
  3. щасливі спогади з дитинства, пов’язані з російськомовним контентом;
  4. «когнітивна легкість» – комфортність та відсутність додаткових зусиль;
  5. російська як «рідна» мова через радянську політику та соціальні стереотипи.

Як перейти на українську: поради психологині

  1. Популяризувати український контент у соцмережах;
  2. дивитися фільми та серіали українською;
  3. залучати молодь до мовних проєктів;
  4. знайомити дітей з українською мовою та літературою з раннього віку;
  5. створювати позитивні спогади, пов’язані з українською мовою.

Цей матеріал підготовлений Альоною Куць, студенткою ДонНУ, в рамках проходження навчальної практики у редакції «Першого Криворізького».